# Налаштування апаратури

<figure><img src="/files/hVmkMANFpKPcLljRUwRK" alt=""><figcaption><p>Екран налаштування апаратури</p></figcaption></figure>

На екрані **Налаштування апаратури (Radio Setup)** ви можете налаштувати основні параметри своєї радіоапаратури. Він містить такі параметри:

**Дата (Date)** - поточна дата. Ця дата використовується для файлів журналу SD картки.

**Час (Time)** - поточний час. Цей час використовується для файлів журналу SD картки.

**Кнопки додаткових налаштувань (Additional Settings Buttons)** - додаткові параметри конфігурації для названих областей доступні при виборі цих кнопок. Додаткову інформацію про ці параметри конфігурації можна знайти на наступній сторінці - [Додаткові налаштування апаратури](/edgetx-ua/color-radios/radio-settings/radio-setup/additional-radio-settings.md).

**Заставка (Splash screen)** – тривалість, протягом якої буде відображатися заставка.

**Звук при запуску (Startup Sound)** - вмикає чи вимикає звук при запуску.

**Затримка вимкнення (Pwr Off delay)** - затримка між натисканням кнопки живлення та моментом вимкнення радіоапаратури. Можливі варіанти: **0s, 0.5s, 1s, 2s, 3s, 4s**. *Рекомендується встановити затримку не менше 1 секунди, щоб запобігти вимкненню апаратури в разі випадкового натискання кнопки.*

**Автовимкнення (Power Auto Off)** – якщо цю функцію ввімкнено, радіоапаратура автоматично вимикатиметься після налаштованого періоду бездіяльності, якщо немає радіозв'язку з активною телеметрією або активного з’єднання з тренером.

**Вібро ON/OFF живлення (Power ON/OFF Haptic)** – коли цю функцію ввімкнено, апаратура використовуватиме вібрацію для подання імпульсу під час увімкнення (що вказує на те, коли кнопку живлення можна відпустити) та під час вимкнення.

**Ідентифікатор власника (Owner ID)** - спеціальний ідентифікатор реєстрації, який використовується лише для користувачів із модулями FrSky ISRM/ACCESS.

**Код країни (Country code)** - використовується деякими радіочастотними модулями для забезпечення дотримання місцевих нормативних радіочастотних вимог. Варіанти - **America, Japan, Europe**.

**Мова голосу (Voice language)** - мова голосового пакета. Цей параметр і папка голосового пакета на SD картці мають збігатися для відтворення звуків.

**Одиниці (Units)** - одиниці вимірювання. Варіанти: **метрична (metric)** або **британська (imperial)**.

**Одиниці PPM (PPM Units)** - відображається рівень точності значень PPM. Варіанти: **0.-**, **0.0** або **us** **(μs/мікросекунди).**

**Затримка відтворення (Play delay)** (перемикач у середній позиції) - мінімальний час у мілісекундах, протягом якого перемикач має бути в середньому положенні, перш ніж активується спеціальна функція. Це використовується для запобігання активації середнього положення на трипозиційному перемикачі під час перемикання з нижнього положення на верхнє.

**Режим USB (USB Mode)** - встановлює дію за замовчуванням, коли USB-кабель під'єднано до порту USB і радіоапаратура увімкнена. Варіанти: **Запитати (Ask)**, **Джойстик (Joystick)**, **Накопичувач (Storage)** та **Послідовний (Serial)**.

**Режим тримерів (Hats Mode)**: як працюватимуть перемикачі капелюхів (***тільки для NV14, EL18 та PL18/PL18EV***).

* **Лише тримери (Trims only)**: перемикачі тримерів використовуватимуться лише для налаштування значень тримування.
* **Лише клавіші (Keys only)**: перемикачі тримерів використовуватимуться для навігації параметрами меню.
* **Перемикання (Switchable)**: функції тримерів можна миттєво змінювати між **Тримерами** та **Клавішами**.

**Режим поворотного енкодера (Rotary Encoder Mode)** - за замовчуванням встановлено значення **Нормальний (Normal)**. Параметр **Інвертований (Inverted)** змінює напрямок ролика.

**Стандартний порядок каналів (Default Channel Order)** - порядок каналів за замовчуванням для нових моделей і екрана тренера. Букви означають: **A** = Елерон (Крен), **E** = Кермо висоти (Тангаж), **T** = Тяга, **R** = Кермо напряму (Рискання). Зміна цього параметра не впливає на наявні моделі.

**Режим (Mode)** - режим стіку, який буде використовуватися для передавача. Визначається тим, які дії виконує лівий джойстик. Варіанти:

<table><thead><tr><th width="181">Варіант</th><th width="148">Лівий стік гориз.</th><th width="149">Лівий стік верт.</th><th width="133">Правий стік гориз.</th><th>Правий стік верт.</th></tr></thead><tbody><tr><td>1: Лівий = Rud+Ele</td><td>Кермо напрямку (Рискання)</td><td>Кермо висоти (Тангаж)</td><td>Елерон (Крен)</td><td>Тяга</td></tr><tr><td>2: Лівий = Rud+Thr</td><td>Кермо напрямку (Рискання)</td><td>Тяга</td><td>Елерон (Крен)</td><td>Кермо висоти (Тангаж)</td></tr><tr><td>3: Лівий = Ail+Ele</td><td>Елерон (Крен)</td><td>Кермо висоти (Тангаж)</td><td>Кермо напрямку (Рискання)</td><td>Тяга</td></tr><tr><td>4: Лівий = Ail+Thr</td><td>Елерон (Крен)</td><td>Тяга</td><td>Кермо напрямку (Рискання)</td><td>Кермо висоти (Тангаж)</td></tr></tbody></table>


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://elektronik.gitbook.io/edgetx-ua/color-radios/radio-settings/radio-setup.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
